Lv 56,958 points


Favorite Answers11%
  • Jehovah's Witnesses: wasn't it interesting ...?

    to learn what the original meaning of "martyr" was and why/how it took on an additional meaning?

    10 AnswersReligion & Spirituality9 years ago
  • Are the Jehovah's Witnesses correct in this article?

    If you think they are wrong, you must prove why with "scriptures" on this subject only. Thanks

    17 AnswersReligion & Spirituality10 years ago
  • Is God Responsible for JAPAN'S Destruction?

    Many view natural disasters as divine punishment. One columnist described a devastating hurricane as “the fist of God.” In the United States, some religious leaders described events like Hurricane Katrina as “God’s wrath” on “sin cities.” In Sri Lanka, militant Buddhists blamed Christians for the tsunami, deepening the religious divide. The trustee of a Hindu temple felt that the god Shiva was angry because people were not living the right way. A Buddhist religious leader in the United States said concerning natural disasters: “We don’t know why these things happen. We don’t even know why we’re here.”

    When you see images of wrecked homes, lost lives, and broken hearts, do you sometimes wonder, ‘Why does God permit so much suffering?’ Or do you think, ‘God must have good reasons for allowing such things to happen but has not disclosed those reasons’? The following articles examine this issue. They also discuss some practical steps that people can take to reduce the risk of injury and death should a natural disaster threaten or occur.

    Is God Responsible?

    Disasters are Nearing Their End

    12 AnswersReligion & Spirituality10 years ago
  • God's name in English is JEHOVAH!?

    Jehovah's Witnesses KNOW that there are no "J's" in the Biblical Hebrew. Apparently, "anthony h", thinks we're totally ignorant by his statement:

    "There is a twist in your scripture, the Name, "The Lord" has been removed and replaced with Jehovah. (there are no J's in Hebrew) I am using original text."

    "The Lord" is not a Name, it's a title.

    If you would look at an older King James Bible, you'd see that God's name in english was still present in at least four scriptures: Exodus 6:3; Psalms 83:18;

    IN YOUR copy of the Bible, how is Psalm 83:18 translated? The New World Translation of the Holy Scriptures renders this verse: “That people may know that you, whose name is Jehovah, you alone are the Most High over all the earth.” A number of other Bible translations give similar renderings. However, many translations leave out the name Jehovah, replacing it with such titles as “Lord” or “Eternal.” What belongs in this verse? A title or the name Jehovah?

    God’s name in Hebrew letters

    This verse speaks about a name. In the original Hebrew in which much of the Bible was written, a unique personal name appears here. It is spelled יהוה (YHWH) in Hebrew letters. In English, the common rendering of that name is “Jehovah.” Does that name occur in only one Bible verse? No. It appears in the original text of the Hebrew Scriptures nearly 7,000 times!

    How important is God’s name? Consider the model prayer that Jesus Christ gave. It begins this way: “Our Father in the heavens, let your name be sanctified.” (Matthew 6:9) Later, Jesus prayed to God: “Father, glorify your name.” In response, God spoke from heaven, saying: “I both glorified it and will glorify it again.” (John 12:28) Clearly, God’s name is of the utmost importance. Why, then, have some translators left this name out of their translations of the Bible and replaced it with titles?

    There seem to be two main reasons. First, many claim that the name should not be used because the original way to pronounce it is unknown today. Ancient Hebrew was written without vowels. Therefore, no one today can say for sure exactly how people of Bible times pronounced YHWH. However, should this prevent us from using God’s name? In Bible times, the name Jesus may have been pronounced Yeshua or possibly Yehoshua—no one can say for certain. Yet, people the world over today use different forms of the name Jesus, pronouncing it in the way that is common in their language. They do not hesitate to use the name just because they do not know its first-century pronunciation. Similarly, if you were to travel to a foreign land, you might well find that your own name sounds quite different in another tongue. Hence, uncertainty about the ancient pronunciation of God’s name is no reason for not using it.

    A second reason often given for omitting God’s name from the Bible involves a long-standing tradition of the Jews. Many of them hold that God’s name should never be pronounced. This belief is evidently based on a misapplication of a Bible law that states: “You must not take up the name of Jehovah your God in a worthless way, for Jehovah will not leave the one unpunished who takes up his name in a worthless way.”—Exodus 20:7.

    This law forbids the misuse of God’s name. But does it forbid the respectful use of his name? Not at all. The writers of the Hebrew Bible (the “Old Testament”) were all faithful men who lived by the Law that God gave to the ancient Israelites. Yet, they made frequent use of God’s name. For instance, they included it in many psalms that were sung out loud by crowds of worshipers. Jehovah God even instructed his worshipers to call upon his name, and faithful ones obeyed. (Joel 2:32; Acts 2:21) Hence, Christians today do not hesitate to use God’s name respectfully, as Jesus surely did.—John 17:26.

    In replacing God’s name with titles, Bible translators make a serious mistake. They make God seem remote and impersonal, whereas the Bible urges humans to cultivate “intimacy with Jehovah.” (Psalm 25:14) Think of an intimate friend of yours. How close would you really be if you never learned your friend’s name? Similarly, when people are kept in ignorance about God’s name, Jehovah, how can they become truly close to God? Furthermore, when people do not use God’s name, they also lack knowledge of its wonderful meaning. What does the divine name mean?

    God himself explained the meaning of his name to his faithful servant Moses. When Moses asked about God’s name, Jehovah replied: “I shall prove to be what I shall prove to be.” (Exodus 3:14) Rotherham’s translation renders those words: “I Will Become whatsoever I please.” So Jehovah can become whatever is needed in order to fulfill his purposes.

    2 Chronicles 16:9) These beautiful facets of Jehovah’s personality are lost to those who do not know his name.

    The name Jehovah belongs in the Bible. Knowing its meaning and using it freely in our worship ar

    20 AnswersReligion & Spirituality10 years ago
  • I understand why so many ?'s are directed to Muslims & Atheist's attack Christians, but WHY does?

    EVERYONE (including other so-called Christians) attack the Christian Congregation of Jehovah's Witnesses?

    4 AnswersReligion & Spirituality1 decade ago