Are these french translations correct?

Are these french translations correct?

its for a french poster i'm wondering if i did this right.

If it isnt correct tell me cause i used a dictonary.,

Mon c'est un album de suberb !

My this is a suberb album!

I would so totally buy this, its hot !

J'achèterais tellement totalement ceci, il est chaud !

Great the best thing i have heard in a long time.

Grand la meilleure chose que j'ai entendue dans un long temps

7 Answers

Relevance
  • 1 decade ago
    Best Answer

    Lol! sorry..this was funny to read in french xD wait, i'll correct them, I speak French actualy..

    first one : Mon dieux, cet album est super!

    second one: J'achèterais tellement trop ceci, c'est splendide!

    third one: Parfait, la meilleure chose que j'ai entendu depuis longtemps.

    but honestly the sayings just sounds weird..lol

    Bonne chance à toi !

    Source(s): I'm french
  • 1 decade ago

    Don't trust my grammar, spelling, etc, but I know how to SPEAK french.

    Instead of "Mon c'est un album de suberb!" write "Wow! C'est un album suberb!" Your original read: "My this is an album of suberb." Also, "my" in English is short for "Oh my", but if you say 'mon' in french it just means "my" as in possessive.

    Instead of "J'achèterais tellement totalement ceci, il est chaud!" write "J'achèterais ceci; c'est trop chic!" Your original read: "I would really totally buy this, it is really warm."

    For the third, I'm not sure if what you are really saying, but I'm going to guess that your saying: Great, that's the best thing I have heard in a long time.

    Instead of "Grand la meilleure chose que j'ai entendue dans un long temps" write "Merveilleux, c'est la meilleur chose que j'ai entendue pour long temps" Your original said: "Big the wonderful thing I have heard in a long time."

    My over-all note is for you to avoid using slang and stuff. Usually the french have either copied our slang or have invented their own.

    Good luck!

    Check my spelling etc.!

    As the French say: Bissou et Bon Chance!

    Source(s): 9 years of French school, 4 trips of France, 5 French Exchange Students.
  • 1 decade ago

    C'est un album superbe.

    Je voudrais tellement acheter ça, c'est sensationnel!

    Formidable, c'est bien la meilleure chose que j'aie entendue depuis longtemps. (note although it's pronounced the same you must write j'aie, the subjunctive form after que... not j'ai, the present form).

  • Cristy
    Lv 4
    4 years ago

    De quelle couleur est la robe que porte Emma aujourd'hui? Que, not qui, because the dress is the object of the sentence.

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago
    Source(s): it's free
  • Anonymous
    1 decade ago

    mon dieu. c'est album est superb

    I would so totally buy this, its hot ?????????????????are you a white blond?????????????

  • 1 decade ago

    lol.. funny.. y you used translator to help me on my question? :)

Still have questions? Get your answers by asking now.