Can someone please explain to me why if Jesus' real name was Yeshua. everyone call him Jesus.?
- Reverend VLv 61 decade agoFavorite Answer
Jesus is the English translation of the Greek translation of his original Hebrew name. Let me explain. It is believed that Jesus' real name was Yehoshua. This can be shortened to Yeshua. If this name is translated straight from hebrew to english, you get Joshua. But, if you translate from hebrew to greek and then to english you get Jesus. The reason for this difference is due to the languages that they are being translated from. When translating his name from hebrew to english basically all you have to do is change the "Yeh" or 'Ye" to "Jo" which gives you Joshua. But, the greek language is a little more complicated than that. The greek had no "Ys", so the first letter was changed to "I". It also had no "sh" so that was replaced with "s". Also in the greek language "s" is often added, as was in this case, to the end of a word to make it masculine. So what you get is Iesous or Iesus. This would be Jesus' name in greek. When the greek is tranlated to english the first letter is changed from "I" to "J" and you wind up with Jesus. This name is not unique. Regardless of which language it is used in, It has been common throughout the ages. Some believe this name means savior. But, it actually means "God saves". God Bless! +?+
- nimmoLv 43 years ago
seems you're actually not getting the suited answer, so right here that's. The Romans persecuted Christians from the beginning up. As a people team, Greeks, flocked to this concept lots better than others. So with the Romans oppressing Christianity for 3 hundred plus years, the Greek translation of Yeshua, Jesus, became the greater known call. Plus the Greeks unfold the writings of the apostles lots wider than the small wallet of Jewish-to-Christian converts, so the call Jesus became manner greater known while Constantine pronouned Christianity the hot faith of Rome. Plus you may upload the Roman disdain for the Jews, who they think of killed Jesus, suppressing any ties with the Hebrew language.
- FreedomLv 71 decade ago
Yeshua is the Hebrew name, and its English spelling is “Joshua.” Iesous is the Greek transliteration of the Hebrew name, and its English spelling is “Jesus.” Thus, the names Joshua and Jesus are essentially the same; both are English pronunciations of the Hebrew and Greek names for the Lord. (For examples of how the two names are interchangeable, see Acts 7:45 and Hebrews 4:8 in the KJV. In both cases, the word Jesus refers to the Old Testament character Joshua.)
- mathiusdragoonLv 51 decade ago
Jesus is his Greek name, and was kept in translations into other languages such as English.
- How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
- Anonymous1 decade ago
...differences in language translation(s)... Just like the name John is Juan in Spanish... or Yochanan in Hebrew.
- Anonymous1 decade ago
He spoke Aramaic and Greek. In Aramaic his name was Yoshua; in Greek his name was Iesus. The letter "j" came along later.
- EstherLv 71 decade ago
We speak English here. It is the name that was translated into English versions.
Oh, and Jesus knows we are talking about Him.
- 1 decade ago
Most christians don't love him enough to call him by his real name.
Not that it matters, since he's a mashup of earlier characters like Horus, Mithras, and Apollonius of Tyana anyway.Source(s): check my profile.
- seucampineiroLv 41 decade ago
Translation of the name.
Sam reason we don't call him Joshua (another translation).
- HeartiganLv 41 decade ago
It was Paul, the Greco-Roman who gave him that name and he never even knew him...