Swedish translation for dialogue in a book?
I need to have a character say something like "Don't leave me, my love" to someone who is dying. I don't want to end up saying the equivalent of "Perish not, my flower" or something, which is what I might get if I just trust the translation tools out there.
How would a real Swede say something like this? It doesn't have to be those exact words, just the sentiment.
- PetterLv 77 years ago
Lämna mig inte, älskling (don't leave me)
Stanna här hos mig, älskling (stay with me)