buffy asked in Society & CultureLanguages · 3 years ago

is the french translation correct?

Update:

Im trying to say:

There are no innocents, there are only guilty people

translation:

Il n'y a pas d'innocents il n'y a que coupable

1 Answer

Relevance
  • 3 years ago
    Favorite Answer

    I'm sorry, your translation is not correct:

    '' Il n'y a pas d'innocents, il n'y a que des coupables ''.

    Or:

    '' Il n'y a pas d'innocents, il y a seulement des coupables ''.

Still have questions? Get your answers by asking now.